↑ Наверх
PSNet, developing for LiveStreet CMS
english
russian

А ты смотрела мне в глаза?


А ты смотрела мне в глаза,
Когда читал тебе я прозы?
В тумане боли проливал я слезы,
Но всё. Это последняя слеза.

А ты мечтала все о том же,
О том же, что мечтал и я?
А, может, это все слова,
И мы с тобою вовсе не похожи?

А ты хоть мне сказала правду,
Когда мне вновь клялась в любви
При свете утренней зари?
Или скрывала мои раны?..

И ты… Ты точно не врала?
Ты знаешь, что мне это в тягость:
С тобою быть и строить псевдо-радость?
А ты смотрела мне в глаза?

Комментарии (7) свернуть  |  развернуть

  • avatar
  • KOzaK
  • 27 октября 2011, 18:17
  • #
  • 0
И ты… Ты точно не врала?
Ты знаешь, что мне это в тягость:
С тобою быть и строить псевдо-радость?
А ты смотрела мне в глаза?
класс
спасибо: з
добре написано) сподобалось.
от тільки мені здається що тут треба: «Или вскрывала мои раны?..»
нет, именно скрывала) Потому что она знала, что ему было сложно с ней и она сама не понимала своих чувств к нему.
Хотя, «вскрывала» тоже хорошо подходит, но история немного меняется)
а, ясно. я просто не в тому сенсі рядок зрозумів)
А ты смотрела мне в глаза,
Когда читал тебе я прозы?
Когда стихи я
Посвящал тебе,
Живее, чем свежо-сорванные розы.

Наша стихия —
Ты и Я,
Ко всем в округе — не на «ВЫ».
Ведь мы — просты,
Простужены друг-другом,
Друг-друга называем — «чудом»…

И черт возьми меня,
Пусть свергнет молнией гроза,
Если не покатиться слеза,
Узнав что я, читав тебе стихи
Без рифм и слов — поступками своими,
Хоть ты смотрела мне в глаза,
Но не своими, а другими,
Когда сидел, тебя напротив.
Отлаживая, до следующего раза…
Ведь ты — (так получилось) меня против,
А я за тебя, не против — За!

На скорую руку пока есть время и полученное вдохновение от вашего стиха! (Благодарю за вдохновение!)
++
Красиво получилось :)
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.