↑ Наверх
PSNet, developing for LiveStreet CMS
english
russian

процесс брожения

"… Допиваем чаек остывший, тушим сигареты,
молча ебёмся в кровати, слушая стон планеты.."

я так понимаю у вас никто не падал с небес…
и вы не видели, как люди падают с крыши,
вы написали этот стих из мира чудес,
такого порожняка написать
могу я за два часа вам тыщу

не видели рук, истерзанных бельевой верёвкой,
которая не выдержав борьбы отчаянного тела,
с оставшейся на ней мясом,
к оравшей, в исступлении матери навстречу летела,

а если б видели, то не смогли бы ещё долго е…

Читать дальше

Публичный ответ, господину Joseffу

Достопочтенный пан joseff! Благодарный за ваш пространный ответ в комментариях к «Поступи», я считаю, что это будет неуважением к вам и к вашим изысканиям, если я отвечу там же. Вот поэтому и появился этот опус.
Я считаю что вы несколько непоследовательны в своих претензиях к обществу и к моей скромной персоне в частности. Не допускаете!? А давайте проделаем маленький мысленный эксперимент.
Представим, что вам и вашим сподвижникам каким-то чудесным образом досталась вся государственная

Читать дальше

Некро

Пити ртуть з твоїх долонь,
Цілувати пальці і зап*ястя.
Їсти плоть твою до кісток,
Вмиватись вранці твоєю кров*ю.

Лежати з тобою в одній домовині,
Носити одяг з твоєї шкіри,
Вдихати запах твоїх зогнилих губ,
Цілувати вічно існуюче волося.

Різатись з тобою одним лезом,
Зцілювати собою твої рани.
Ламати твої ребра і руки,
Сміятись, коли ти смієшся.

Розрубати твій череп,
Їсти твій мозок теплим.
Нівечити твоє мертве тіло
Лиш би знайти потрібний шлях.